DSpace Repository

Facilidades y dificultades en el aprendizaje del español por parte de los estudiantes checos

Show simple item record

dc.contributor Vila Pujol, Maria Rosa
dc.creator Rosková, Magdalena
dc.date 2017-10-02T14:21:50Z
dc.date 2017-10-02T14:21:50Z
dc.date 2017-06-21
dc.date.accessioned 2024-12-16T10:25:38Z
dc.date.available 2024-12-16T10:25:38Z
dc.identifier https://hdl.handle.net/2445/116103
dc.identifier.uri http://fima-docencia.ub.edu:8080/xmlui/handle/123456789/19782
dc.description Treballs Finals de Grau de Llengües i Literatures Modernes: 2017. Facultat de Filologia. Universitat de Barcelona, Curs: 2016-2017, Tutora: María Rosa Vila Pujol
dc.description [spa] Se suele decir que los estudiantes checos aprenden rápidamente el español y llegan a niveles bastante altos. Es posible que una de las influencias de esta facilidad yace en aspectos lingüísticos que las dos lenguas comparten. Por otro lado, existen fenómenos lingüísticos en español que no se dan o son muy diferentes en el checo y que, por lo tanto, dificultan el aprendizaje. En el presente trabajo se analizarán algunos de estos aspectos de ambas lenguas en los siguientes niveles de análisis: fonológico-fonético y gráfico, morfológico, sintáctico y pragmático. En el apartado de fonología, fonética y grafía se compara el sistema vocálico, consonántico y gráfico de las dos lenguas y el acento de intensidad. La parte de morfología se ocupa con la declinación, los tiempos verbales, el subjuntivo, el aspecto verbal y el gerundio. El apartado de sintaxis se ocupa con el artículo, la omisión de los pronombres personales y el que y sus equivalencias checas. La parte de pragmática está dedicada a la deixis social y los saludos. A partir de estos temas se intenta mostrar algunas facilidades y dificultades que los estudiantes checos podrían tener a la hora de estudiar español.
dc.description [eng] It is usually said that Czech students learn Spanish fast and reach quite high levels. It is possible that one of the influences of this ability lies in certain linguistic aspects that both languages share. On the other hand, there exist linguistic phenomena in Spanish that don’t exist or are very different in Czech and therefore they make the learning difficult. In this thesis, these aspects will be analysed on the following levels of analysis: phonology, phonetics and spelling, morphology, syntax and pragmatics. The phonology-phonetics-spelling-part compares the vocal, consonantal and graphic system of both languages and word stress. The morphology part concerns subjunctive, gerund, verbal aspect, declination and verbal tenses. The syntax part focuses on article, the omission of personal pronouns and the word que and its Czech equivalences. The pragmatics part deals with social deixis and greetings. Based on these topics, the work tries to show some of the facilities and difficulties that Czech students might have when studying Spanish.
dc.format 32 p.
dc.format application/pdf
dc.language spa
dc.rights cc by-nc-nd (c) Rosková, 2017
dc.rights http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.source Treballs Finals de Grau (TFG) - Llengües i Literatures Modernes
dc.subject Lingüística contrastiva
dc.subject Castellà (Llengua)
dc.subject Txec
dc.subject Treballs de fi de grau
dc.subject Ensenyament de llengües
dc.subject Contrastive linguistics
dc.subject Spanish language
dc.subject Czech language
dc.subject Bachelor's theses
dc.subject Language teaching
dc.title Facilidades y dificultades en el aprendizaje del español por parte de los estudiantes checos
dc.type info:eu-repo/semantics/bachelorThesis


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account